7 dic 2009

Graduacion de Koharu (2)

A continuacion les dejo los mensajes completos de las chicas hacia Koharu.
(Como si no tuviera suficientes ganas de llorar)


Mensaje de Takahashi Ai

( Ai-chan es la primera en felicitarla y le estrega su ramo de flores)

Ai-chan: Ok, aquí vamos!
Koharu: Muchas gracias. Ah, estoy tan feliz!
Ai-chan: Um ...
Koharu: ¡Huele tan bien! (Por las flores)
Ai-chan: Hehe, felicitaciones por tu graduación.
Koharu: Muchas gracias.
Ai-chan: Umm ... ya sabes ...Te estas graduando, Koharu siempre has hecho lo mejor, pero no puedo dejar de sentirme sola. Por supuesto, tengo la sensación de que te deceo la mejor suerte, y la esperanza,se que continuaras haciendo lo mejor posible (sosteniendo las lágrimas) Porque eres mi kouhai,he visto todo de ti, desde que te has unido.
Koharu: no me gusta esto de las partidas.
Ai-chan: ..... Eso es cierto A veces me he enojado contigo, te he elogiado, y álgunas cosas extrañas, incluso más allá de la imaginación! Pero, por supuesto tu siempre habias puesto una cara seria cuando escuchabas. He visto a tu lado muchas cosas... Esta es la primera vez que tengo que ver un kouhai ir, así que es una sensación muy incómoda. (sosteniendo las lágrimas otra vez) Pero realmente quiero felicitarte... pero no puedo dejar de sentirme sola. Tu tienes que comprometerte a hacer lo mejor ok?
Koharu: Entiendo ...
Ai-chan: Manténnte en contacto con nosotras de vez en cuando ok? Pero estoy seguro de que no va a....
Koharu: ¿Qué? Yo me voy!!!
Ai-chan: Porque no eres el tipo de persona en que los demás sepan que tu estas sola.
Koharu: ¿Eh?
Ai-chan: Nunca dices que te sientes sola.... De todas formas, espero que puedas seguir adelante como siendo tu misma. Como tu senpai, esto es todo. Felicidades!
Koharu: Muchas gracias Ai-chan !!!!!
Ai-chan: ¿Qué es esto!?
Koharu: Ai-chan!!! Ai-chan !!!!!
Ai-chan: Siguiente.
Koharu: Así es una graduación ¿eh?

Mensaje de Niigaki Risa

Gaki: Koharu, felicitaciones por tu graduación!
Koharu: Muchas gracias.
Koharu: Ahhhh estamos Gaki-Koha ¿no? Siempre hemos estado juntas en la promociones, en la radio, la televisión ...
Gaki: Y en 10nen Kinentai.
Koharu: y en 10nen Kinentai. Siempre hemos estado juntas.
Gaki: Eso es correcto ... ¿Te importa si te doy un mensaje mejor?
(Todos ríen)
Con permiso!
Koharu: Oh sí.
Gaki: Lo que quiero decir ... nosotras éramos una combinación todo ese tiempo, es mi primera vez ver a un kouhai ir ...la graduacion de Koharu, es realmente una sensación irreal ... Por lo tanto ... (empieza a llorar)
Koharu: Lo siento.
Gaki-san: Pero ...Pero, para mí Koharu
fue un kouhai muy linda. Incluso pensé que eran difíciles de manejar, a veces, pero realmente te quiero. Va a ser difícil estar sola, por lo que estare agradecida a la gente que te ayude. Espero que sigas adelante y sigas siendo tu mismo.
Koharu: Muchas gracias.
Gaki-san: ¡Te quiero!
Koharu: Gracias ...
Gaki-san: ¡Felicitaciones!
Koharu: (llorando) Así que no podemos cantar Sukiyaki juntas otra vez? ...
Gaki-san: Vamos a hacerlo en el Karaoke!
Ambas: Sukiyaki ~ ~ ~ ~ ~ hahaha
Gaki-san: Estee es un l mal estado de ánimo, no podemos estar siempre llorando.
Koharu: Entiendo.
Gaki-san: Muy bien.


Mensaje de Eri Kamei

Eri: Eh, sí ... oh, esto es Eri Kamei. Koharu-chan, felicitaciones por graduarse!
Koharu: Muchas gracias.
Eri: Nosotras fuimos perfectamente las compañeras mas diferentes a todas
Koharu: Probablemente.
Eri: Eso fue como nuestro tema ...
Koharu: Eh para Kamei-san ...
Eri: Te importa si me hacen hablar.
Koharu: ¡Oh sí! Aún tenemos mucho que decir.
Eri: Entonces, Koharu, cuando te uniste, pensé que eras diferente. Hemos ido en los viajes juntas ... nunca habia conocido una chica antes, y nunca más como Koharu . Por lo tanto, las dos fuimos capaces de encontarnos por Morning Musume (empieza a llorar ).... Manténte en Eri! (Hablándose a sí misma ).... Así que ... ah ... Me alegro de habernos unidos en Morning Musume, y estar aquí, tengo este sentimiento fuerte ahora mismo...
Koharu: : Lo siento la misma manera.
Eri: ¡Oh, haha (Se ríe mientras llora)
Koharu: Al principio, cuando te conocí, pensé que te daba miedo. Yo no era buena para el baile en un primer momento, y me has enseñado mucho ... (llorando) Te quedabas a ayudarme ... incluso usabas tu propio tiempo libre ... y aun así has practicado conmigo ... Para la canción, HOW DO YOU LIKE JAPAN, habia este paso de baile (lo muestra a la multitud). Pero cueste lo que cueste, no fui capaz de hacerlo... Pero Kamei-San, tu me enseñaste un modo de hacerlo, cuando me dijo como mover mis piernas... . ¡Ah, entonces esto es cómo tu lo haces!
Eri: Vas a seguir adelante aquí. ¡Bien bien bien!
(Multitud estalló en risas)
Koharu: Eso sí que dejó una impresión en mí! pense que hací debia hacerse (Muestra el público de nuevo.)
Eri: ¡Oh! Me acuerdo de eso!
Koharu: Gracias por enseñarme!
Eri: De nada, ¡ja ja!
Koharu: Tu ha hecho que sea muy fácil para mí aprenderse los bailes ... muchas gracias!
Eri:: ¡Ay, gracias. Estoy muy contenta ahora de sé que con tanta claridad acerca de cómo te sientes acerca de esto!Felicidades por la graduación! , Has lo mejor! ¿Está bien? Te quiero!
Koharu: Muchas gracias
Eri: Ya no queda tiempo (para los demás miembros)! da lomejor!

Mensaje de Michishige Sayumi

Koharu: ¿Qué debo hacer ... Shige-Pink!
(Aplausos del público)
Koharu:Shige-Pink ~ ~ ~
Sayumi: No te acerques!
Koharu: Shige-san ~!!!
Sayumi: Disculpa.
Koharu:¿Qué debo hacer, no hay tiempo de sobra.
Sayumi: Al igual que ... (llorando hehehehhahaha / mitad risas) Me estoy riendo ... Para ser honesto, yo te odiaba.
Koharu: ¿POR QUÉ! ¿POR QUÉ! ¿POR QUÉ! ¿POR QUÉ!Lo siento, tuve que preocuparme mucho por ti
Sayumi: Yo tenia que hacer.. Es raro (sollozos) incluso si no se trata de estar con miembro que odio ...
Koharu: ¿POR QUÉ!
Sayumi: Me hace sentir sola.
Koharu: Shige ... Shige-san!
Sayumi: No se puedes decir Shige-san. Pero, me gusta mucho cómo puede mantener alegre no importa lo que ... solo adivina. (Risas)
Koharu:¡Hey!
Sayumi:Pero francamente, es algo que no tengo, entonces realmente te respeto por ello... tu me diste tanta risa, hemos podido llevar a cabola unir legendaria Rainbow Pink ... El primer día de esta gira, cuando anunció tu graduación, durante ese MC, me he dado cuenta de cómo has crecido ... Me hizo muy feliz, por lo tanto, por favor, sigué creciendo ..... Ahhhh,hasta luego! (Trata de huir) ¡Lo siento!
Koharu: ¿Puedo decir algo bueno de Michishige-san también?
(Multitud se ohhhh) ...Michishige-san, por ser una persona con lengua venenosa, (Sayumi comenzando a llorar) eso no es realmente cierto, realmente tiene un corazón muy amable. A pesar de que Kamei-san me ha enseñado muchas, tu has hecho lo mismo. Entrando en varios pequeños detalles.
Sayumi: Lo siento, yo estaba siendo demasiado detallada.
Koharu: No, en absoluto. Realmente ... eres una persona amable.
Sayumi: tu hermana dijo que no?
Koharu:Así es, mi hermana me dijo Michishige-san es una persona muy amable.
Sayumi:Gracias ... ¿ quieres a Sayumi?
Koharu: Yo sí.
Sayumi:¡Te quiero!
(Se abrazan)
Koharu: ¡MUCHAS GRACIAS!!! Gracias por hacer Rainbow Pink conmigo!
Sayumi: Gracias por darme la cinta, estoy tan feliz.
Koharu: Te estropeaste el pelo?
Sayumi: No, gracias a Koharu.
(Todos ríen)
Ambas: Gracias.
(Los dos se dan un abrazo largo, mientras que Ai-chan tuvo que interrumpir para quela graduacion continuara.)
Sayumi:te perdono. Vamos a trabajar bien duro, bien?
Koharu: Vamos a hacer eso.
(Ambas llorando)


Mensaje de Reina Tanaka

Reina: sonrié Koharu, conmigoYAY !!!!!
Koharu: yayyyyy (tratando de no llorar)
Reina: Koharu ... No! ¡No llores! Idiota! (Empieza a llorar)
Koharu: awwww
Reina:( tratando de no llorar) Lo siento, es difícil de oírme ... Yo no tenía la intención de llorar durante la ceremonia de ..... Ya que estás llorando ... La primera vez quete uniste, cuidé de ti no no en relacion al trabajo, sino de tu vida. Al principio, te voy a decir ahora, no tuviste a un buen comienzo, al no ser capaz de bailar bien, etc Sólo te uniste por tener una cara bonita ... pero con el tiempo, pudiste incluso brillan haciendo tu trabajo en solitario. Y entonces, incluso cuando estaba en un apuro, nunca mostró una cara de preocupación en frente de los demás. Soy realmente feliz que confiaste en mí para mostrar tu lado más débil, teniendo conversacion en las cenas (A llorar otra vez) me gusta tu "Perfecto" carácter. No puedo dejar de decir que me siento sola sin ti aquí, pero por favor da lo mejor!
Koharu:¡MUCHAS GRACIAS!!!
(Se abrazan)
Koharu:Tanaka-San, sin duda tiene un carácter de miedo, pero tu corazón es en realidad tan caliente .... tan caliente ... Hemos pasado por tantas cosas ... Quiero darle las gracias por preocuparse tan profundamente de mí ..... Me alegro de que Tanaka-san es Tanaka-san. Tenemos tanta experiencia, las miembros estamos muy juntas Realmente te respeto ... Porfavor quedense como buenas amigas conmigo
Reina:"Por favor.
Koharu:: Disculpa.
Reina:Esto es lo correcto. Haz su mejor! YAY!
Koharu:: YAY!
Ambas: YAY !!!!!


Mensaje de Aika Mitsui

Aika: Felicitaciones por tu graduación.
Koharu: Muchas gracias.
Aika: Hasta ahora, estaba a punto de ver Kusumi-san ... Envidio cómo se puede mantener siempre alegre. ¿No es doloroso saber que es "Perfecto", al ser vista desde una distancia de ... ver cómo siempre te preguntó: "¿Estás escuchando?" e incluso si es una molestia. Y merespondes: "Oh, es así?" Es difícil entender cómo siempre pareces ser tan despreocupada
(Todos ríen)
Incluso después de haber dicho, que todavía estabas siempre tan alegre, y creo que eso es genial. Realmente te admiran por ello. Se siente bien cuando oigo tu voz. Espero que podamos tener conversaciones profundas juntas otra vez. Por favor, continúa siendo tú misma a partir de ahora . Felicitaciones por tu graduación.
Koharu:Muchas gracias.

Mensaje de LinLin

LinLin: Kusumi-san ...
Koharu: LINLIN!!!
LinLin:Por fin mi turno .... Felicitaciones por tu graduación.
Koharu: Muchas gracias.
LinLin: Desde que me uní, sentí que nosotras nueve somos como una familia. Kusumi-san ... incluso pensar que eres mi senpai, nunca se sintió de esa manera.
(Risas )
LinLin: En una buena forma de ... Cuando nos vimos por primera vez, pensé que eras tan linda y brillabas tanto ... hasta ahora, tu todabia brillas. Kusumi-san, no eres el tipo de llorar delante de los demás ... Por lo tanto, hoy, LinLin va a llorar en tu lugar, así que por favor ... Quiero seguir sonriendo. Felicitaciones (sollozos)
Koharu:Lo siento, no fui capaz de enseñarte mucho, siendo tu senpai.
LinLin: no te preocupes por eso ... Recuerda escribirme.
Koharu: Iremos a pasar el rato.
LinLin: Yup, vamos.

Mensaje de junjun

Junjun: Sinceramente, al principio, Kusumi-san, era dificil de manejar
Koharu: !De ninguna manera!
Junjun: Más bien, eres demasiado egocéntrica.
(Multitud estalló en risas)
Koharu: que ... de ninguna manera! Esperaun minuto!
Junjun: Y entonces ... pero para estar en Oha Star, tienes que levantarte muy temprano en la mañana, tu nunca te haz retrasado ... siempre haz mostrado una sonrisa, ser tan inocentes. Y entonces, me empezaste a gustar más y más ... gracias a todas nuestras peleas. Me estaba empezando a enojar contigo y, de repente, se anunció que te graduarias... (empieza a llorar), es realmente duro para mí. Es desgarrador. Pensé, ¿por qué debe existir una norma de exclusión ... pero ... Gracias a esta regla, tuve la oportunidad de unirme a ...
(Todos ríen)
Anteriormente, te he invitado a ir a comer juntas, pero me rechazaste
(Más risas)
Koharu: ¡No! Espera un segundo! No!
(Multitud va, "EEEEEEEEEEEEEEEHHHHHHH !!!!!")
Koharu: No, antes de eso, tu rechazaste ir a comer chocolate juntas.
Junjun: Lo que sea.
( riendo otra vez)
Koharu: junjun?
Junjun: Eso es correcto, tu tienes puntos malos
Koharu: Puntos melos? ¡No me digas ~
Junjun: Por eso, cuando estábamos fuera, cuando estaba de pie delante de mí ... En esos momentos, yo realmente quería abrazar. Pero yo creía que debía tener seguridad, "junjun, eres tan bruta!", Así que dejé que el pensamiento se fuera
Koharu: Está bien, está bien. Vamos a hacerlo ahora.
(Se abrazan, animar a todos)
Koharu: ¿Pasa algo?
Junjun: Nada ... Vamos a comer juntas, ¿ok? No digas que no cuando te pida la próxima vez, ¿ok?
Koharu: no voy a decir eso.
Junjun: Si estás aburrida y quieres luchar, llamame.
Koharu: Así, tu no tendrás que pelear con nadie más.
Junjun: no sabría qué hacer.
Koharu: Si necesitas a alguien para discutir, se puede discutir con Tanaka-san.
(Koharu mira a Reina)
Koharu: Por favor, tenga cuidado de ella.
Reina: Ok, puedes contar conmigo!
Koharu: junjun, duele ...
Junjun: Eso es todo.

(Koharu mirando al otro 8 chicas)
Koharu: ¡Gracias a todos.
Koharu cara a la audiencia, lee un mensaje preparado

Koharu: He escrito una carta ... Junjun, manten esto para mí. (Koharu le entrega las flores)
(Todos ríen)

Para todos los que están preocupados por Koharu,

Gracias a todos, Kusumi Koharu fue capaz de presentarse como un miembro de Morning Musume durante los últimos 4 años. Muchas gracias. Fue un momento muy gratificante. Ser un ex capitán del equipo de voleibol, pasando por la audición de Morning Musume, Morning Musume ,venir a mi escuela, y mi debut en Budoukan como miembro de la 7 ª generación, la liberación de CDs, actuando en conciertos y, además, estaba siendo capaz de convertirme en Tsukishima Kirari. En ese momento, tuve la oportunidad de participar en la Tanjou Morning Musume 10 nen kinentai ... A principios de este año, he dejado de ser Tsukishima Kirari. Y gracias a Kirarin, fui capaz de conseguir un puesto como regular en Oha Star. Mi nuevo viaje comienza hoy. Todos los fans siempre han mostrado entusiasmo más allá de las expectativas ... Pensé que ustedes podrían saltar tan alto? (Muestra a la multitud, se ríen.) Estás todos los fans que Koharu estoy muy orgulloso (Aplausos) Gracias a todos po reunirse para mí! Todos los miembros, cada uno en el personal, Tsunku-san, y también, a todos los fans, todo el mundo que se preocupa por Koharu, le doy las gracias desde el fondo de mi corazón! Voy a continuar con todas mis fuerzas! (aplausos)

6 de diciembre 2009

Kusumi Koharu!

Gracias a todos!!!